神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,
不至灭亡,反得永生。(约3:16).

以色列新考古发现:有3100年历史的陶器碎片上可能印有圣经士师基甸的名字

作者: 舒念 来源:基督时报2021年07月22日 13:54
图片来源 / IAA脸书
图片来源 / IAA脸书

2021年7月12日,以色列文物局(Israel Antiquities Authority/IAA)在脸书上发布,最近考古队在以色列迦特镇附近的Horbat al-Ra'i发现了一块具有3100历史的陶器碎片,上面印有名字“Yerubaal”,被指出可能是圣经士师记里记载的士师基甸。

名字“Yerubaal”可能暗指“Jerubbaal”,也就是士师基甸的名字。这段文字用墨水写在一个一升大小的陶器上。有人分析写上名字的原因应该是主张所有权,但是无法确定士师基甸是否拥有这个写有他名字的容器。因为在圣经中,题字这种形式是比较罕见的。迄今为止,只发现少数几个不相关的字母。这段文字非常有助于我们了解字母文字是如何在迦南到以色列时期进行传播的。

耶路撒冷希伯来大学考古研究所、以色列文物局和澳大利亚悉尼麦考瑞大学指导发掘工作的 约瑟夫·加芬克尔教授(Prof. Yossef Garfinkel)和萨尔·加诺尔 (Sa'ar Ganor)解释说:“《士师记》的段落中名字‘Jerubbaal’是众所周知的,约阿施(Yoash)的儿子基甸(Gideon ben),的另一个名字。他通过拆毁献给巴力的祭坛并砍坛旁的木偶来打击偶像崇拜。圣经中记录了,基甸因战胜米甸人而被人们铭记,这些米甸人过去常常过约旦河掠夺粮食。基甸组织了一支由300 名士兵组成的小军队,并在夜晚的哈律泉旁袭击了米甸人。尽管这个罐子可能属于基甸(Gideon),但因为示非拉(Judean Shephelah)和耶斯列谷(Jezreel Valley)之间的距离相当远,这段文字也有可能与另一个有关,而不是圣经中的基甸(Gideon)。无论如何,“Jerubbaal”显然是圣经士师时代使用的通用名称。”

版权声明

凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话(010-82233254)或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(jidushibao2013)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。

头条新闻

特写| 烟台苹果背后的福音故事

图片资讯